秋晚途次

· 任翻
秋色满行路,此时心不闲。 孤贫游上国,少壮有衰颜。 众鸟已归树,旅人犹过山。 萧条远林外,风急水潺潺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤贫:孤独而贫穷。
  • 上国:指京城或文化繁荣之地。
  • 衰颜:衰老的面容。
  • 旅人:旅行者,这里指诗人自己。
  • 萧条:形容景象凄凉。
  • 潺潺:水流声,读作chán chán。

翻译

秋天的景色遍布在行进的路上,此刻我的心并不平静。 孤独而贫穷地游历在繁华的京城,年轻的面容已显衰老。 众鸟已经归巢,而我这个旅行者还在翻越山岭。 在凄凉的远林之外,风急促地吹着,水声潺潺。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋日旅途中的孤独与凄凉。诗中,“秋色满行路”一句,既描绘了秋天的景色,又暗示了诗人内心的孤寂。通过对比“众鸟已归树”与“旅人犹过山”,诗人表达了自己与周围环境的格格不入,以及旅途的艰辛和孤独。末句“萧条远林外,风急水潺潺”则进一步以自然景象的凄凉来映衬诗人内心的感受,增强了诗歌的情感表达。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途孤独的深刻体验。

任翻

任翻

唐末人。曾寓居台州。有诗名。张为《诗人主客图》列其为清奇雅正主下升堂者。有集一卷,又著《文章玄妙》一卷,论诗歌声病、对偶,今皆不存。 ► 17篇诗文

任翻的其他作品