泛舟入后溪

·
雨馀芳草净沙尘,水绿滩平一带春。 唯有啼鹃似留客,桃花深处更无人。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雨馀(yǔ yú):雨后。
  • 芳草:香草,这里指青草。
  • 净沙尘:洗净了沙尘,指雨后空气清新。
  • 水绿:水色碧绿。
  • 滩平:河滩平坦。
  • 啼鹃(tí juān):杜鹃鸟的啼叫。
  • 留客:挽留客人。
  • 桃花深处:桃花盛开的地方。
  • 更无人:再没有其他人。

翻译

雨后,芳草洗净了沙尘,显得格外清新,水色碧绿,河滩平坦,春意盎然。只有杜鹃鸟的啼叫似乎在挽留我这个客人,桃花盛开的地方更是空无一人。

赏析

这首诗描绘了雨后春景的宁静与美丽。诗人通过“雨馀芳草净沙尘”和“水绿滩平一带春”的描绘,展现了雨后大自然的清新与生机。后两句“唯有啼鹃似留客,桃花深处更无人”则通过杜鹃的啼叫和桃花的盛开,表达了诗人对这片春景的留恋与宁静之感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱与向往。

羊士谔

羊士谔

唐河南洛阳人,字谏卿。德宗贞元元年进士。顺宗时累迁宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。宪宗元和初擢为监察御史。坐诬论李吉甫,出为资州刺史。工诗,以典重称。 ► 102篇诗文