(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旧隐:旧时的隐居之地。
- 縠溪:地名,具体位置不详,可能是诗人曾经隐居的地方。
- 学徒:学生,门徒。
- 乡路:回家的路。
- 骑吏:骑马的官员或随从。
- 江僧:江边的僧人。
- 高科:高官显爵。
- 光阴:时间。
翻译
我曾隐居在縠溪之上,回忆起那时的归隐生活,岁月已深。 在花下与我的学生们告别,踏上了回家的路,穿越雪地寻找归途。 有骑马的官员陪伴我欣赏春天的美景,江边的僧人伴我晚间吟诗。 如果高官显爵如你所愿,那么你应当珍惜眼前的光阴。
赏析
这首诗是朱庆馀送别祝秀才归衢州的作品,诗中透露出诗人对过去隐居生活的怀念以及对友人前程的祝愿。诗的前两句回忆了诗人在縠溪的隐居生活,表达了对那段时光的深切怀念。中间两句描述了离别时的情景,以及旅途中的陪伴,展现了诗人对友情的珍视。最后两句则是对祝秀才的劝勉,希望他若能得到高官显爵,不要忘记珍惜时间,把握当下。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友人的深情厚意和对人生的深刻感悟。