(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔风:北风。
- 桂水:指桂江,在今广西境内。
- 朔雪:北方的雪。
- 南楼:指南方的楼阁。
- 北渚:北方的水边。
- 舟重:船因积雪而变得沉重。
- 山阴道:指通往山阴(今浙江绍兴)的道路。
- 听鸡:听到鸡鸣,指黎明时分。
翻译
北风呼啸,吹拂着桂江水,北方的雪在夜晚纷纷扬扬。 月光悄然穿过南楼的暗影,北渚的云层深沉,寒意逼人。 烛光斜斜,初时还能看见,船因积雪而沉重,竟无声无息。 我不认识通往山阴的道路,听到鸡鸣,更加思念你。
赏析
这首作品描绘了舟中夜雪的景象,通过北风、朔雪、月光、寒云等自然元素,营造出一种孤寂寒冷的氛围。诗中“烛斜初近见,舟重竟无闻”巧妙地表达了夜晚的寂静和船只因积雪而沉重的状态。结尾的“不识山阴道,听鸡更忆君”则抒发了诗人对远方朋友的深切思念。整首诗语言凝练,意境深远,展现了杜甫在逆境中依然保持的深情与细腻。