(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云安:地名,今重庆市云阳县。
- 九日:指农历九月九日,即重阳节。
- 郑十八:人名,郑氏排行十八的朋友。
- 诸公:各位先生。
- 菊蕊:菊花的花蕊。
- 盈枝:满枝,形容菊花盛开。
- 旧摘:指以前采摘的菊花。
- 频异:频繁变化,指时光流转,人事变迁。
- 轻香:淡淡的香气,此处指菊花香。
- 酒暂随:酒伴随着短暂的时光。
- 地偏:地处偏远。
- 初衣裌:刚开始穿上夹衣,指天气开始变冷。
- 山拥:群山环绕。
- 更登危:再登高处,指重阳节登高的习俗。
- 万国:指各地,天下。
- 皆戎马:都在战乱之中。
- 酣歌:畅饮高歌。
- 泪欲垂:眼泪快要流下来。
翻译
寒冷中,其他花儿已凋谢殆尽,唯有菊花的花蕊独自盛开满枝。 以前采摘的菊花见证了人事的频繁变迁,而那淡淡的菊香与酒一起,只是短暂相随。 地处偏远,人们开始穿上夹衣,因为天气转冷;群山环绕,我们再次登高,感受重阳的习俗。 天下各地都在战乱之中,我们在这里畅饮高歌,但心中却难掩悲伤,眼泪几乎要流下来。
赏析
这首诗描绘了重阳节的景象,通过菊花的盛开和人事的变迁,表达了诗人对时光流逝和战乱频仍的感慨。诗中“菊蕊独盈枝”一句,既展现了菊花的坚韧和美丽,也隐喻了诗人内心的孤独和坚强。后两句“万国皆戎马,酣歌泪欲垂”则深刻反映了当时社会的动荡和诗人内心的悲痛。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了杜甫诗歌的沉郁顿挫风格。