(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 病枕:病中依靠的枕头。
- 茅栋:茅草屋顶。
- 荒锄:荒废的锄头。
- 果林:果树园。
- 背堂:背对房屋。
- 资僻远:因其偏僻而显得遥远。
- 在野:指在自然环境中。
- 兴清深:兴致清雅深远。
- 山雉:山中的野鸡。
- 防求敌:警惕寻找敌人。
- 江猿:江边的猿猴。
- 独吟:独自吟唱。
- 泄云:飘散的云。
- 隐几:隐居的生活。
- 无心:无意,没有特定的目的或意图。
翻译
病中依靠着茅草屋顶,用荒废的锄头清理了果园。 背对着房屋,因其偏僻而显得遥远,身处自然之中,兴致清雅深远。 山中的野鸡警惕寻找敌人,江边的猿猴独自吟唱。 飘散的云高高不去,隐居的生活也无意追求。
赏析
这首诗描绘了杜甫在病中对自然环境的感受和思考。诗中,“病枕依茅栋”和“荒锄净果林”描绘了诗人的生活环境,而“背堂资僻远”和“在野兴清深”则表达了诗人对隐居生活的向往和享受。后两句通过对山雉和江猿的描写,进一步以自然景象来象征诗人的心境,展现了诗人超脱世俗,追求心灵自由的情怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和隐居生活的热爱。