杂曲歌辞闺怨词

珠箔笼寒月,纱窗背晓灯。 夜来巾上泪,一半是春冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠箔(zhū bó):用珍珠串成的帘子。
  • :遮盖,这里指珠箔遮住了月光。
  • 纱窗:用细纱制成的窗户。
  • :避开,这里指纱窗避开了晓灯的光。
  • 晓灯:黎明时的灯光。
  • 春冰:春天融化的冰,这里比喻泪水冷而凝结。

翻译

珍珠帘子遮住了寒冷的月光,细纱窗避开了黎明的灯光。 夜里,泪水湿透了巾帕,一半已经凝结成了春天的冰。

赏析

这首作品描绘了一个孤独凄凉的夜晚,通过“珠箔笼寒月”和“纱窗背晓灯”的意象,传达出深闺中的寂寞与寒冷。后两句“夜来巾上泪,一半是春冰”则巧妙地以春冰比喻泪水,既表达了泪水的冰冷,也暗示了女子心中的绝望和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了白居易对女性内心世界的深刻理解和同情。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文