(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 珠箔(zhū bó):用珍珠串成的帘子。
- 笼:遮盖,这里指珠箔遮住了月光。
- 纱窗:用细纱制成的窗户。
- 背:避开,这里指纱窗避开了晓灯的光。
- 晓灯:黎明时的灯光。
- 春冰:春天融化的冰,这里比喻泪水冷而凝结。
翻译
珍珠帘子遮住了寒冷的月光,细纱窗避开了黎明的灯光。 夜里,泪水湿透了巾帕,一半已经凝结成了春天的冰。
赏析
这首作品描绘了一个孤独凄凉的夜晚,通过“珠箔笼寒月”和“纱窗背晓灯”的意象,传达出深闺中的寂寞与寒冷。后两句“夜来巾上泪,一半是春冰”则巧妙地以春冰比喻泪水,既表达了泪水的冰冷,也暗示了女子心中的绝望和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了白居易对女性内心世界的深刻理解和同情。