过姑苏

水天弥望接青芜,云气漫漫近又无。 一色好风三百里,挂帆安坐过姑苏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弥望:满眼。
  • 青芜:青草。
  • 漫漫:广阔无边的样子。
  • 挂帆:扬帆。

翻译

满眼是水天相连,青草茫茫,云气广阔无边,近看却又似乎不见。一阵好风横扫三百里,扬帆起航,安坐船中,轻松地经过姑苏。

赏析

这首作品描绘了作者乘船经过姑苏时的所见所感。诗中,“水天弥望接青芜”一句,以广阔的视角展现了水天一色、青草连绵的壮阔景象,给人以视觉上的震撼。“云气漫漫近又无”则进一步以云气的若有若无,增添了画面的朦胧美。后两句“一色好风三百里,挂帆安坐过姑苏”,通过夸张的手法,表现了顺风顺水、轻松自在的航行体验,同时也流露出作者对旅途的享受和对自然的赞美。整首诗语言简练,意境开阔,表达了作者豁达乐观的情怀。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文