(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月台:指赏月的平台。
- 烟霞:这里比喻隐逸的生活或仙境。
- 避喧:避开喧嚣。
- 槎(chá):木筏。
- 石鼎:石制的烹饪器具。
- 野水:指山野中的泉水。
- 纸窗剪烛:剪去烛花,使烛光明亮。
- 檐花:屋檐下的花。
- 松萝:一种植物,常用来象征隐居生活。
- 云间:云中,比喻高远的地方。
- 药芽:指草药的嫩芽。
翻译
曾经记得我们在月台下相遇,清雅的谈话中仿佛带着仙境的气息。你避开尘世的喧嚣,却喜爱山中的寺庙;寻访旧友,还乘着木筏去往海边。用石鼎烹煮茶水,取自山野的泉水;在纸窗前剪去烛花,明亮地看着屋檐下的花朵。我知道你定会回到那松萝覆盖的小路,依然在云间采摘草药的嫩芽。
赏析
这首作品描绘了与片云上人的一段美好回忆,通过“月台”、“烟霞”、“山中寺”等意象,勾勒出一幅清幽脱俗的隐逸生活图景。诗中“石鼎烹茶”、“纸窗剪烛”等细节,展现了诗人对自然和简朴生活的向往。结尾的“松萝路”、“云间采药芽”则深化了隐士的形象,表达了诗人对隐逸生活的深切向往和赞美。