关山月

落落汉时月,萧萧古战场。 扬辉子卿节,逐影细君装。 高映玉关外,低沈青海傍。 不似闺中夜,祇照绣鸳鸯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落落:形容月亮孤独无依的样子。
  • 萧萧:形容风声,这里指战场的凄凉。
  • 子卿节:指汉代苏武的节操,苏武字子卿,曾被匈奴扣留十九年,持节不屈。
  • 细君:指汉代班昭,她曾随丈夫出征,这里指她的装束。
  • 玉关:即玉门关,古代边塞要地。
  • 青海:即青海湖,位于今青海省。
  • :只,仅仅。

翻译

孤独的汉时月亮,照耀着凄凉的古战场。 它像苏武持节不屈的光辉,又如班昭随夫出征的影子。 高高挂在玉门关外,低低沉在青海湖旁。 不像闺房中的夜晚,只照亮绣着鸳鸯的锦缎。

赏析

这首作品以汉时月为引子,通过对比古战场与闺中夜的景象,表达了边塞的孤寂与战场的凄凉。诗中“落落”与“萧萧”两词,巧妙地描绘了月亮的孤独和战场的荒凉。后两句通过“子卿节”与“细君装”的比喻,赋予了月亮以历史人物的品格,增强了诗的历史感和深度。结尾的对比,更是突出了边塞与内地的不同,以及边塞将士的艰辛与不易。

钱惟善

元钱塘人,字思复,号曲江居士。顺帝至正元年,省试《罗刹江赋》,时锁院三千人,独惟善据枚乘《七发》,辨钱塘江为曲江,由是得名。官副提举。张士诚据吴,弃官。既殁,与杨维桢、陆居仁同葬干山,人称三高士墓。有《江月松风集》 ► 77篇诗文