陆德阳杭州新居

· 卢琦
武林城下文章客,移得幽居近碧湾。 闻说梅花开欲遍,一舟冲雨到孤山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 武林:杭州的别称。
  • 幽居:隐居之所,指安静的住处。
  • 碧湾:清澈的湖水或河流。
  • 孤山:杭州西湖中的一座小岛,以梅花著称。

翻译

在杭州城下,有一位擅长写作的文人,他搬到了一个靠近清澈水湾的幽静居所。听说孤山上的梅花即将盛开,他便乘着一叶小舟,在细雨中前往孤山。

赏析

这首作品描绘了一位文人新居的宁静与他对自然美景的向往。通过“武林城下”与“幽居近碧湾”的对比,展现了城市的喧嚣与居所的宁静。后两句则通过“梅花开欲遍”和“一舟冲雨到孤山”的生动描绘,表达了文人对于孤山梅花盛开的期待和冒雨前往的决心,体现了文人对于自然美景的热爱和追求。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文