徐孟达别墅冬日海棠

猗唐厚德徐有功,力回凶残致时雍。 子孙蒙休百世下,草木作花严冷中。 园林尚或保剩绿,霜霰不敢欺嫣红。 金盘朝露洗睡态,锦丝步障围春容。 流年固如东逝水,衔子岂必西飞鸿? 何异佳人倚脩竹,尚矜绝艳弹孤桐。 徘徊树下三叹息,人生迟莫将无同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

猗唐厚德徐有功(猗唐:赞美之词,厚德:深厚的德行) 力回凶残致时雍(力回:努力挽回,凶残:残暴的行为,时雍:时世和谐) 子孙蒙休百世下(蒙休:蒙受恩泽,百世:很多代) 草木作花严冷中(严冷:严寒) 园林尚或保剩绿(尚或:或许) 霜霰不敢欺嫣红(霜霰:霜雪,嫣红:鲜艳的红色) 金盘朝露洗睡态(金盘:金色的盘子,朝露:早晨的露水) 锦丝步障围春容(锦丝:华美的丝织品,步障:屏风,春容:春天的景色) 流年固如东逝水(流年:流逝的时光,东逝水:向东流去的水) 衔子岂必西飞鸿(衔子:含着种子,西飞鸿:向西飞去的鸿雁) 何异佳人倚脩竹(何异:有何不同,佳人:美丽的女子,脩竹:修长的竹子) 尚矜绝艳弹孤桐(尚矜:仍然自负,绝艳:极其美丽,弹孤桐:弹奏孤独的桐木琴) 徘徊树下三叹息(徘徊:来回走动,三叹息:多次叹息) 人生迟暮将无同(迟暮:晚年,将无同:将不会有相同)

翻译

赞美徐有功深厚的德行,他努力挽回残暴的行为,使得时世和谐。他的子孙蒙受恩泽,很多代以后,即使在严寒中,草木也能开花。园林中或许还能保留一些绿色,霜雪不敢欺凌那鲜艳的红色。早晨的露水洗净了海棠的睡态,华美的丝织屏风围绕着春天的景色。流逝的时光就像向东流去的水,含着种子的鸿雁何必一定向西飞去?这有何不同,美丽的女子倚靠在修长的竹子旁,仍然自负地弹奏着孤独的桐木琴。在树下来回走动,多次叹息,人生的晚年将不会有相同。

赏析

这首诗通过对徐有功厚德的赞美,以及对其子孙蒙受恩泽的描述,展现了德行传承的美好愿景。诗中以草木在严寒中开花、园林中保留绿色、霜雪不敢欺凌鲜艳的红色等自然景象,象征德行的坚韧与不朽。后文通过比喻和对比,表达了时光流逝的无奈与人生晚年的感慨,体现了诗人对美好品质的追求和对生命无常的深刻感悟。

郑元祐

元处州遂昌人,迁钱塘,字明德,号尚左生。少颖悟,刻励于学。顺帝至正中,除平江儒学教授,升江浙儒学提举,卒于官。为文滂沛豪宕,诗亦清峻苍古。有《遂昌杂志》、《侨吴集》。 ► 544篇诗文