崇碧轩

江城乔木春阴薄,故家文献多沦落。雨声环堵长蓬蒿,鬓影衰年饭藜藿。 见说张家崇碧轩,楩楠豫章青拂天。后皇嘉树无不有,雨露所濡皆可怜。 何时从子松根下?读书逍遥以忘年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崇碧轩:张家的一座建筑,以其周围种植的楩楠豫章等高大树木而得名。
  • 江城:指江边的城市。
  • 乔木:高大的树木。
  • 春阴薄:春天的云雾稀薄,阳光不足。
  • 故家文献:指旧时家族的书籍和文化遗产。
  • 沦落:衰败,失传。
  • 环堵:四周的墙壁,形容居所简陋。
  • 长蓬蒿:长满了野草。
  • 鬓影衰年:形容年纪已老,鬓发斑白。
  • 饭藜藿:吃的是粗糙的野菜,形容生活贫困。
  • 楩楠豫章:都是高大的树种。
  • 青拂天:形容树木高大,枝叶几乎触及天空。
  • 后皇嘉树:指皇家或贵族园林中的优良树木。
  • 雨露所濡:受到雨露的滋润。
  • 可怜:可爱,值得怜爱。
  • 松根下:松树的根部,这里指在自然环境中。
  • 读书逍遥:读书自在,无拘无束。
  • 忘年:忘记时间的流逝。

翻译

江边的城市中,高大的树木在春日薄雾中显得有些萧条,旧时家族的书籍和文化遗产大多已经失传。四周墙壁环绕的简陋居所里,雨声中长满了野草,我这衰老的身躯只能吃些粗糙的野菜。

听说张家有一座名为崇碧轩的建筑,周围种植的楩楠豫章等高大树木枝叶拂天。这些皇家或贵族园林中的优良树木,受到雨露的滋润,都显得十分可爱。

不知何时能与你一同在松树的根部下,自在地读书,忘却时间的流逝,享受那份逍遥自在。

赏析

这首作品描绘了作者对旧时家族文化遗产失落的感慨,以及对自然与读书生活的向往。诗中通过对江城春景、故家沦落、简陋居所的描写,展现了作者的孤独与贫困。而崇碧轩周围的树木则成为了一种精神寄托,象征着自然的美好与生机。最后,作者表达了对与友人共度读书时光的深切渴望,体现了对逍遥自在生活的无限向往。

郑元祐

元处州遂昌人,迁钱塘,字明德,号尚左生。少颖悟,刻励于学。顺帝至正中,除平江儒学教授,升江浙儒学提举,卒于官。为文滂沛豪宕,诗亦清峻苍古。有《遂昌杂志》、《侨吴集》。 ► 544篇诗文