游长干寺

秦淮河上长干寺,松柏萧萧云日鲜。 故堠尚存铜雀瓦,断碑犹载晋朝年。 石坛幡影风吹动,辇路砖花雨滴穿。 惟有长廊旧时月,几回缺后几回圆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长干寺:位于南京秦淮河畔的一座古寺。
  • 萧萧:形容风吹松柏的声音。
  • 云日鲜:形容天空晴朗,阳光明媚。
  • 故堠:古代的瞭望台。
  • 铜雀瓦:指三国时期曹操所建的铜雀台的瓦片,这里用来象征历史的遗迹。
  • 断碑:残破的石碑。
  • 晋朝年:指晋朝时期。
  • 石坛:寺庙中的石制祭坛。
  • 幡影:旗帜的影子。
  • 辇路:古代帝王车驾经过的道路。
  • 砖花:指铺路砖上的花纹。
  • 缺后:指月亮缺损之后。

翻译

在秦淮河畔的长干寺,松柏在风中萧萧作响,天空晴朗,阳光明媚。古老的瞭望台依然矗立,上面还残留着铜雀台的瓦片,残破的石碑上记载着晋朝的年代。石坛上的幡影随着风摇曳,帝王车驾经过的道路上,铺路砖的花纹已被雨水滴穿。只有那古老的长廊上,月亮依旧,几度缺损后又几度圆满。

赏析

这首作品描绘了长干寺的古朴与沧桑,通过对松柏、云日、故堠、铜雀瓦、断碑等自然与人文景观的细腻刻画,展现了寺庙的历史厚重感。诗中“石坛幡影风吹动,辇路砖花雨滴穿”一句,巧妙地运用了对仗和意象叠加,表达了时间的流逝与历史的变迁。结尾的“惟有长廊旧时月,几回缺后几回圆”则寄托了对往昔的怀念和对永恒的向往,情感深沉,意境悠远。

萨都剌

萨都剌

萨都剌,字天锡,别号直斋。本答失蛮氏,祖父以勋留镇云代,遂为雁门人。「萨都剌」者,犹汉言「济善」也。弱冠登泰定丁卯进士第,应奉翰林文字。出为燕南经历,擢御史于南台。以弹劾权贵,左迁镇江录事,历闽海廉访司知事,进河北廉访经历。尚书干文传序其诗曰:天锡陟官闽宪幕,往还吴中,出所作《雁门集》见示。其豪放若天风海涛,鱼龙出没。险劲如泰、华、云门,苍翠孤耸。其刚健清丽,则如淮阴出师,百战不折,而洛神凌波,春花霁月之㛹娟也。明成化间,吴人张习企翱书其刻集后曰:「元诗之盛,倡自遗山,而赵子昂、袁伯长辈附和之。继而虞、杨、范、揭者出,号为大家。间有奇才天授,开阖变怪,莫可测度,以骇人之视听者。初则贯云石、冯子振、陈刚中,后则杨廉夫,而萨天锡亦其人也。观天锡《燕姬曲》、《过嘉兴》、《织锦图》等篇,婉而丽,切而畅,虽云石、廉夫莫能道。他如《赠刘云江》、《越台怀古》、《题烂柯山》、《石桥》诸律,又和雅典重,置诸松雪、道园之间,孰可疑异。」要而论之,有元之兴,西北子弟,尽为横经。涵养既深,异才并出。云石海涯、马伯庸以绮丽清新之派振起于前,而天锡继之,清而不佻,丽而不缛,真能于袁、赵、虞、杨之外,别开生面者也。于是雅正卿、达兼善、乃易之、余廷心诸人,各逞才华,标奇竞秀。亦可谓极一时之盛者欤!(徐兴公曰:《萨天锡集》,成化乙巳兖州守关中赵兰刻于郡斋。得之仁和沈文进家藏旧本。弘治癸亥,东昌守雁门李举又刻之。今二本互有异同,并传于世。一题曰《雁门集》,一题曰《萨天锡集》云。然《雁门集》所载如《车簇簇行》一首,《元文类》作马祖常,今见祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作无名氏。《乾坤清气》作李溉之,《舞姬脱鞋吟》,欧阳元功有和李溉之韵,当不误也。又如《明日城东看杏花》一首,见虞伯生《在朝稿》,《岁云暮矣》三章,二本并载。而偶武孟《乾坤清气》作张仲举,武孟,元末人,必有所见。今悉为改正。他如《次韵送虞先生入蜀》一首,亦见《石田集》,而诸选本俱作天锡。《山中怀友》及《和吴赞府斋中十咏》见黄晋卿集。而胡元瑞《诗薮》所称天锡诗有:「故庐南雪下,短褐北风前」之句。徐兴公序亦引及此语,似各有所据,未可尽以为误也。至如卢希韩之半摭萨集,出于后人掇拾之馀,所当亟为改正。《凌波曲》、《鹤骨笛》之误入龙子高,此在《元音》本属无名氏。而潘曹选本失于考较,牵连而误及之耳。按钱牧斋《列朝诗集》称庆元方氏盛时,招延天下文士。天锡与林彬、朱右辈,皆往依焉。今其集中并无浙东往还之作,又干寿道《雁门集序》谓有七言律《巧题》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,补缀蒐罗,更有混淆错出之弊,故略因所见而釐正之。 ► 795篇诗文