(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飞凤山:山名,具体位置不详。
- 疏篱:稀疏的篱笆。
- 蒲塘:长满蒲草的池塘。
- 岩云:山岩间的云雾。
- 掩日:遮挡太阳。
- 残暑:夏末的余热。
- 溪雨:山溪中的雨。
- 回风:旋风。
- 生午凉:带来中午的凉爽。
- 晚菘:晚秋的白菜。
- 盈囿:充满园地。
- 饭炊新稻:用新收获的稻米做饭。
- 满厨香:厨房里充满了饭香。
- 叩门:敲门。
- 催租吏:催收租税的官吏。
- 竹林:竹子丛生的地方。
- 飞羽觞:古代一种酒器,形似鸟羽,这里指饮酒作乐。
翻译
飞凤山南边的树木郁郁葱葱,稀疏的篱笆和野屋正对着长满蒲草的池塘。山岩间的云雾遮挡了太阳,收起了夏末的余热,山溪中的雨和旋风带来了中午的凉爽。我亲手种植的晚秋白菜在园地里长得嫩绿,用新收获的稻米做饭,厨房里充满了饭香。敲门时不要以为是催收租税的官吏,我愿意借这片竹林之地,饮酒作乐。
赏析
这首作品描绘了一幅田园生活的宁静画面,通过自然景色的描写,表达了诗人对田园生活的向往和享受。诗中“飞凤山”、“疏篱野屋”、“蒲塘”等意象,构建了一个远离尘嚣的世外桃源。后两句通过“晚菘盈囿”和“饭炊新稻”展现了田园生活的自给自足和丰收的喜悦。最后两句则通过对比“催租吏”和“竹林飞羽觞”,表达了诗人对现实社会的不满和对自由生活的渴望。整首诗语言清新,意境深远,展现了诗人对自然和生活的热爱。