山中

野水晴犹涨,春雷晚始鸣。 地闲无堠逻,山远有蚕耕。 身世通寒暑,交游半死生。 方知一杯酒,真胜百年名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 堠逻(hòu luó):古代用于守望的土堡。
  • 蚕耕:指养蚕和耕作,这里泛指农事。
  • 身世:个人的经历和境遇。
  • 交游:交往的朋友。
  • 半死生:比喻关系密切,生死与共的朋友。

翻译

山中的野水在晴朗的日子里依然泛涨,春天的雷声在夜晚开始响起。 这片土地宁静,没有守望的土堡,远处的山间有人养蚕耕作。 个人的经历和境遇随着寒暑更迭,交往的朋友中有的已是生死之交。 我这才明白,一杯酒的真情,真的胜过百年的虚名。

赏析

这首作品描绘了山中的宁静景象,通过自然景物的变化反映出时间的流转和人生的变迁。诗中“野水晴犹涨,春雷晚始鸣”以自然景象开篇,引出后文对人生境遇的感慨。后两句“地闲无堠逻,山远有蚕耕”进一步以田园生活的宁静对比世俗的纷扰。结尾“方知一杯酒,真胜百年名”深刻表达了诗人对真挚情感的珍视,认为真情的交流远胜于虚名的追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文