(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骇机:比喻突发的祸难。
- 漂流:比喻生活不安定,四处奔波。
- 壮心违:壮志未酬。
- 狗窦:狗洞,比喻低下的生活环境。
- 牛衣:给牛御寒用的覆盖物,比喻简陋的生活条件。
翻译
如今富贵如同突发的祸难,让人惊骇,四处漂泊的生活还未让我放弃壮志。 乡邻们虽贫穷,但有酒便能醉,村落中没有医生,但疾病也少。 客人只能低头适应低下的生活环境,妻子也不得不面对简陋的生活条件。 十年的人生经历大抵如此,除了亲自耕种,其他事情都显得不合适。
赏析
这首作品表达了作者对现实生活的深刻感受和对理想的坚持。诗中,“富贵如今似骇机”一句,以夸张的手法揭示了富贵无常、祸福难料的现实,而“漂流未遣壮心违”则表明了作者不因生活的艰辛而放弃追求。后两句通过对乡邻和家庭的描写,展现了简朴而真实的生活状态,同时也透露出一种无奈和自嘲。最后,作者以“除却躬耕事事非”作结,表达了对简单生活的向往和对复杂世事的厌倦,体现了作者淡泊名利、追求内心平静的人生态度。