温泉宫

· 徐熥
羯鼓声中酒未醒,华清浴罢转娉婷。 可怜万古温泉水,难洗渔阳战血腥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羯鼓:古代一种打击乐器,形状像小鼓,两面蒙皮,用两根鼓槌敲击。
  • 华清:指华清池,位于今陕西省西安市临潼区,是唐代皇家温泉浴池,以唐玄宗和杨贵妃的爱情故事闻名。
  • 娉婷:形容女子姿态美好。
  • 渔阳:古地名,今河北省境内,唐代安史之乱中,安禄山起兵于此。
  • 战血腥:指战争带来的血腥和残酷。

翻译

在羯鼓的声响中,酒意还未完全消退,华清池沐浴完毕,杨贵妃的身姿更显婀娜。可怜那万古流淌的温泉水,却难以洗净渔阳之战中留下的血腥。

赏析

这首作品通过描绘华清池的温泉和杨贵妃的娉婷之姿,反衬出战争的残酷和历史的沧桑。诗中“羯鼓声中酒未醒”一句,既展现了宴乐的繁华,又隐含了安逸生活的脆弱。后两句“可怜万古温泉水,难洗渔阳战血腥”则深刻表达了战争给人民带来的深重灾难,以及历史遗留的无法抹去的伤痕。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对和平的向往和对战争的深刻反思。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文