西湖十景竹枝词六桥烟棹

· 徐熥
桃溪春色武陵同,落尽残英阵阵风。暗出袖中花一片,问郎何似夜来红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃溪:指桃花盛开的小溪。
  • 武陵:古代地名,今湖南常德一带,因陶渊明的《桃花源记》而闻名,常用来比喻理想中的美好境地。
  • 残英:落花。
  • 阵阵风:连续吹来的风。
  • 暗出:悄悄拿出。
  • 袖中花:藏在袖子里的花。
  • 夜来红:指夜晚开放的红花,这里可能特指某种夜间盛开的花卉。

翻译

桃花盛开的小溪春色,与武陵的桃花源一样美丽,花瓣随着阵阵风飘落。悄悄从袖子里拿出一片花瓣,问我的爱人,这花瓣和昨晚的红花相比如何。

赏析

这首作品描绘了春日桃花溪边的景象,通过“桃溪春色武陵同”一句,将眼前的景色与传说中的桃花源相提并论,展现了诗人对自然美景的赞美。后两句通过女子悄悄拿出袖中花瓣询问爱人的情节,增添了诗意的浪漫与温馨,同时也反映了诗人对美好生活的向往和追求。整首诗语言清新,意境优美,情感真挚,给人以美的享受。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文