寄张成叔

· 徐熥
杯酒片时亲,都亭各问津。 玉河堤畔柳,又见一回新。 月冷闽天梦,花明越峤春。 闻君庐墓侧,白兔向人驯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 都亭:古代城市中供行人停留休息的亭子。
  • 问津:原指询问渡口,比喻探问情况或求职谋事。
  • 玉河:此处指清澈的河流。
  • 堤畔:堤岸边。
  • 闽天:指福建的天空,福建简称闽。
  • 越峤:指浙江的山峦,浙江古称越国。
  • 庐墓:指在墓地旁搭建的简陋住所,常用来表示守墓或怀念逝者。
  • :驯服,顺从。

翻译

我们曾在短暂的相聚中举杯共饮,如今在都亭分别,各自探寻前程。 玉河堤边的柳树,又一次迎来了新春。 月光冷清地照耀着福建的天空,梦回故里;而浙江的山间已是春花烂漫。 听说你在墓地旁搭建了住所,那里的白兔也变得温顺,向人亲近。

赏析

这首作品通过描绘分别后的景象,表达了诗人对友人张成叔的思念之情。诗中,“玉河堤畔柳,又见一回新”寓意着时光的流转与自然的循环,而“月冷闽天梦,花明越峤春”则巧妙地以景寓情,抒发了对远方友人的深切挂念。末句“闻君庐墓侧,白兔向人驯”更是以白兔的驯服象征友人的忠诚与安宁,寄托了诗人对友人生活的美好祝愿。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文