(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
蒋径(jiàng jìng):指蒋门的小径,这里用来比喻平凡的生活。 求羊(qiú yáng):指寻找羊群,这里表示平凡的生活。 贳(shì):借。 节(jié):指节令,这里指节令之后。 敝裘(bì qiú):破旧的皮袄。 漏(lòu):古代计时的器具,用来表示时间的流逝。
翻译
我并非居住在豪华的府邸,也不曾寻找过羊群。 绿酒是别人送来的,黄花在节令之后依然芬芳。 我身穿破旧的皮袄,霜气使得更加寒冷,残烛的微光伴随着雨声,更显凉意。 时间已经快要耗尽,我即将离别,但秋夜却显得漫长。
赏析
这首诗描绘了一个在雨夜客舍中的人的寂寞凄凉之感。诗人通过描写客居平凡、生活简朴,以及外界的寒冷和凉意,表达了对时光流逝的无奈和对别离的忧伤。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对生活的感慨和对时光流逝的无奈。