重九前一日同王元穆山中送吴允兆北游即席分赋

晴旭满秋城,秋筵此送行。 孤帆乡路远,一剑客囊轻。 坐石看云午,浮波待月生。 词坛去堪主,休冷野鸥盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

晴旭:明亮的旭日。秋城:秋天的城市。秋筵:秋天的宴席。孤帆:独自的船帆。客囊:客人的行囊。坐石:坐在石头上。词坛:指文学创作的舞台。野鸥:指在野外生活的海鸥。

翻译

明亮的旭日照耀着秋天的城市,秋天的宴席在这里送行。独自的船帆远离家乡,一个剑客的行囊很轻。坐在石头上看着云升起,漂浮的波浪等待月亮升起。文学创作的舞台已经离去,不再有冷漠的野鸥结盟。

赏析

这首诗描绘了送别吴允兆北游的情景,表现了诗人对友人远行的祝福和留恋之情。通过对自然景物的描绘,展现了诗人内心的感慨和情感。整体氛围清新淡雅,意境优美,寄托了诗人对友人的美好祝愿和对友情的珍视。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文