舟中漫兴

客去渺何许,遥空野屿浮。 讵乘新涨发,不为好山留。 黍馌孤村午,松醪五月秋。 哀蝉响高树,寥落一维舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺(miǎo):茫茫无边的样子。
  • 野屿(yě yǔ):荒凉的小岛。
  • 讵(jù):表示反问。
  • 黍馌(shǔ yè):古代的一种食物。
  • 松醪(sōng láo):松树酿的酒。
  • 哀蝉(āi chán):凄凉的蝉声。
  • 一维(yī wéi):孤独的。

翻译

客人离去,远远地漂向何处,远处空旷的小岛漂浮着。 难道是乘着新涨的水势启程,不肯停留在美丽的山峰吗? 午后,孤寂的村庄里,有着黍馌的香味,五月的秋天,有着松醪的酒香。 凄凉的蝉声响彻高高的树梢,只剩下一只孤独的小船在寥落中漂泊。

赏析

这首诗描绘了客人离去后的凄凉景象,通过描写自然环境和乡村生活中的细节,展现了孤独和寂寞的氛围。诗人运用了丰富的意象和抒情的语言,使诗情深沉,意境优美。整首诗情感真挚,意境深远,值得细细品味。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文