王敬止御史始窜海南继移永嘉令自燕中迎养

珠厓昔长窜,连州始量移。 借问东瓯土,何如南海湄。 霞标建台岳,桃源带武夷。 雁山荣桂树,象浦合珠漪。 玉膻非一族,海错被珍奇。 金盘湛碧露,黄柑满绿枝。 欢此三春日,复惬暮秋时。 鸣琴坐高馆,抚景临华池。 迎舆侍潘令,进酒舞莱儿。 顾以今时笑,还瞻昔朝离。 丰泽亨雷雨,瑶草变芳蕤。 永嘉多懋宰,建德易弦丝。 昔慕文翁化,今蒙叶尹慈。 长沙非旧谪,宣室契前思。 光华冀一接,胡越讵能追。 河东欲有献,及此汾阴祠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

王敬止(wáng jìng zhǐ):唐代御史,官至御史中丞,后被贬至海南。 珠厓(zhū yái):地名,指海南。 连州(lián zhōu):地名,指广东省连州市。 东瓯(dōng ōu):地名,指福建省东部地区。 南海湄(méi):指海南岛。 霞标(xiá biāo):指高耸入云的山峰。 武夷(wǔ yí):指福建武夷山。 雁山(yàn shān):地名,指福建雁山。 桂树(guì shù):指桂树,产生桂花。 象浦(xiàng pǔ):地名,指福建象浦。 珠漪(zhū yī):指水面上的珍珠般的涟漪。 玉膻(yù shān):指珍贵的香气。 海错(cuò):指海中的珍奇之物。 金盘湛(zhàn)碧露:形容湖水清澈如碧玉。 黄柑(gān):柑橘的一种。 华池(huá chí):指华丽的池塘。 潘令(pān lìng):指潘岳,唐代宰相。 莱儿(lái ér):指舞蹈的女子。 昔朝离:过去的朝廷离别。 瑶草(yáo cǎo):传说中仙人居住的地方。 芳蕤(fāng ruí):芬芳的花朵。 永嘉(yǒng jiā):地名,指浙江省永嘉县。 建德(jiàn dé):地名,指浙江省建德市。 文翁(wén wēng):指唐代文学家韩愈。 叶尹(yè yǐn):指唐代文学家叶适。 长沙(cháng shā):地名,指湖南省长沙市。 汾阴(fén yīn):地名,指山西省汾阳县。

翻译

王敬止御史开始被贬至海南,后来又调任永嘉令,从燕中迁往海南。 珠厓曾经长时间流窜,连州才开始迁徙。 请问东瓯的土地,与南海的湄相比如何? 霞标矗立在台岳上,桃源环绕着武夷山。 雁山上繁荣着桂树,象浦汇聚着珍珠般的涟漪。 玉膻的香气非同一般,海错中充满了珍奇之物。 湖水如碧玉般清澈,黄柑挂满绿枝。 在这愉快的春日里,又享受着宁静的秋时光。 弹琴坐在高楼上,拂拭景致俯瞰华池。 迎接车驾侍奉潘令,奉上酒杯舞莱儿。 回顾现在的笑语,又眺望过去朝廷的离别。 丰泽得到了雷雨的滋润,瑶草变得芬芳盛放。 永嘉有许多贤能之士,建德易于弦索之音。 曾经向往文翁的风范,如今受到叶尹的慈爱。 长沙并非旧时的流放之地,宣室间的情谊历久弥坚。 光华期待着相遇,胡越又怎能追随。 河东欲献殷勤,及至汾阴祠。

赏析

这首诗描绘了王敬止御史被贬至海南后的心情和所见所感,通过对南方风光的描绘,展现了他对故乡和过去的怀念之情。诗中运用了丰富的地名和景物描写,展现了诗人对自然风光的热爱和对人情世故的感慨。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人内心深处的孤独与对过往的眷恋。

徐祯卿

徐祯卿

明吴县人,字昌毅。弘治十八年进士,授大理左寺副,坐失囚,贬国子博士。少精文理,长称文雄,诗甲海内,名满士林。跻身江东三才子、吴中四才子、前七子和十才子之列。著有《迪功集》、《谈艺录》等。 ► 272篇诗文