潞河别曹能始

· 徐熥
久已歌黄鸟,还劳赋白驹。 心雄犹短剑,目断更长途。 去住总归客,行藏空腐儒。 故园关百虑,何敢畏驰驱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潞河:古代河流名,今河北省境内。
  • :告别。
  • 曹能始:人名,可能是诗人的朋友。
  • 黄鸟:《诗经》中的一篇,此处可能指诗人已久未吟咏。
  • 白驹:《诗经》中的一篇,比喻时光流逝。
  • 心雄:心志豪迈。
  • 短剑:比喻力量或才能有限。
  • 目断:目光所及之处,即视线所不能及。
  • 更长途:更远的路程。
  • 去住:离去与停留。
  • 行藏:行踪,出处。
  • 腐儒:迂腐的读书人。
  • 关百虑:关涉到许多忧虑。
  • 驰驱:奔波劳碌。

翻译

久未吟咏《黄鸟》之歌,如今又要劳作于《白驹》之赋。 心志虽豪迈,却仍感力量有限,目光所及,路途遥远。 无论是离去还是停留,终究只是过客,行踪不定,徒有迂腐之名。 故乡之事牵动着无数忧虑,我又岂敢畏惧奔波劳碌。

赏析

这首作品表达了诗人对离别的感慨和对未来的不确定感。诗中,“黄鸟”与“白驹”的引用,体现了诗人对时光流逝的无奈和对未来的期待。通过“心雄犹短剑”和“目断更长途”的对比,诗人展示了自己内心的豪情与现实的局限。末句“故园关百虑,何敢畏驰驱”则彰显了诗人不畏艰难、勇往直前的精神。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人坚韧不拔的人生态度。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文