三沙抱病夜坐柬默林督府

领军韦睿本清癯,药裹常随倚剑余。 日御短衣巡壁垒,夜支倦体阅军书。 莫愁深苇难搜矱,试算穷巢易扫除。 虎将眼中谁可仗,伫闻幕府策何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柬默林督府:柬默林,指官职名,督府为官署名称。
  • 清癯(qīng qiè):形容瘦削清瘦。
  • 药裹:包裹药物。
  • 倚剑:靠着剑。
  • 短衣:短衫。
  • 壁垒:城墙。
  • 倦体:疲倦的身体。
  • 军书:军事文件。
  • 深苇:茂密的芦苇。
  • (guǒ):古代指鸟巢。
  • 穷巢:指难以找到的鸟巢。
  • 易扫除:容易清除。
  • 眼中:在眼中。
  • 幕府:指军政机构。

翻译

领军的韦睿原本清瘦,身上裹着药物,常常靠着剑。白天穿着短衫巡视城墙,夜晚疲倦地阅读军事文件。不要担心茂密的芦苇难以搜寻到鸟巢,试着估算难以清除的鸟巢。在虎将的眼中,谁能信任?静待幕府的决策如何。

赏析

这首古诗描写了领军的韦睿在病中夜晚坐在柬默林督府里的场景。诗中通过描绘韦睿清瘦的身形,疲倦的状态以及他的行动,展现了一个将领在战乱时期的辛劳和忧虑。诗人通过这幅画面,表达了对军事领袖的关注和思考,同时也反映了当时军政环境的紧张和不确定性。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文