失剑

· 徐熥
恩雠俱未报,失去竞何心。 难将延陵剑,不及少原簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 恩雠:恩惠与仇恨。
  • 延陵剑:延陵,春秋时期吴国公子季札的封地,季札曾挂剑于徐君墓前,以示信义。这里指珍贵的剑。
  • 少原簪:少原,古代地名,簪是古代用来束发的饰品。这里可能指普通或不值钱的物品。

翻译

恩惠与仇恨都还未报,失去了剑,我心中有何所思? 难以将这珍贵的延陵剑,看得不如少原的簪子。

赏析

这首作品表达了诗人对于失去剑的感慨,以及对未了恩仇的忧虑。诗中,“恩雠俱未报”一句,既体现了诗人内心的责任感,也暗示了其复杂的人际关系。而“失去竟何心”则进一步以剑的失去为引子,抒发了诗人对于珍贵之物失而不得的无奈与惋惜。后两句通过对比延陵剑与少原簪的价值,强调了诗人对于信义和承诺的看重,同时也透露出一种对于世事无常、珍贵之物易失的深刻认识。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文