送王大游吴兼讯舍弟

· 徐熥
潇潇风雨满征途,一片轻帆过阖闾。 路指蛇门怀伍相,剑藏鱼腹吊专诸。 砧敲八月寒声早,叶下三江树影疏。 若到吴阊凭问讯,天涯游子近何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阖闾(hé lǘ):古代吴国的都城,今江苏苏州。
  • 蛇门:苏州古城门之一,传说因形似蛇而得名。
  • 伍相:指伍子胥,春秋时期吴国大夫,忠于吴国,后被吴王夫差所杀。
  • 专诸:春秋时期吴国的刺客,曾用鱼腹藏剑刺杀吴王僚。
  • (zhēn):捣衣石,这里指秋风中敲打衣物的声音。
  • 三江:指苏州附近的河流,具体指哪三条江有多种说法。
  • 吴阊(wú chāng):苏州的别称。

翻译

风雨潇潇,满载着旅途的艰辛,一张轻帆穿越了古老的阖闾城。 路经蛇门,心中怀念着忠臣伍子胥,剑藏鱼腹,凭吊那位勇敢的刺客专诸。 八月里,寒风中传来砧声,树叶飘落,三江之畔树影稀疏。 若你到达吴阊,请帮我问讯,那位漂泊在天涯的游子,他近况如何。

赏析

这首作品描绘了风雨中的旅途景象,通过对古代吴国历史人物的怀念,表达了对友人的深情告别和对远方亲人的思念。诗中“潇潇风雨”、“轻帆”、“蛇门”、“伍相”、“专诸”等意象,构建了一幅历史与现实交织的画面,展现了诗人对历史的敬仰和对友情的珍视。末句的“天涯游子近何如”更是深情款款,寄托了对远方亲人的无限关切。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文