赠冯太史琢庵归省

冰衔刚署领簪裾,诏许宁亲下石渠。 过里殊荣看拥传,趋庭新庆傍悬舆。 经曾旃厦勤翻后,彩是金绯赐著初。 知道乘春瓯卜近,亲承温语在仙居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

冰衔:冰冻般坚硬。刚:刚硬。署领:指官服的领子。簪裾:古代官员佩戴的帽子和衣服。诏许:皇帝的诏令允许。宁亲:指皇帝亲自。石渠:指官员的住所。

翻译

冰冻般坚硬的官服领子和帽子,皇帝的诏令允许亲自到官员的住所去。在路上,受到了特殊的尊荣,看到人们争相传颂。匆匆赶往皇宫,新的喜庆环绕着车辇。历经勤勉的官职晋升,终于穿上了彩色的金绯官服。明白春天已经来临,预感离仙境更近,亲自听到了皇帝温暖的谆谆教诲。

赏析

这首诗描绘了一个官员受到皇帝亲自赐予官服和勉励的场景,表现了官员对皇帝的忠诚和对官职的努力追求。通过对官员晋升过程中的喜悦和期待的描写,展现了作者对官场生活的独特感悟。整首诗语言优美,意境深远,展现了古代官员的职场生活和对皇帝的忠诚之情。

孙继皋

明常州府无锡人,字以德,号柏潭。万历二年进士第一。除修撰。官至吏部侍郎,摄铨事,论救诸谴谪官,无所避讳。神宗嫡母陈太后梓宫发引,帝称疾不送,遣官代行,继皋上疏极谏,忤旨。及三殿失火,大臣请去者,皆慰留,独继皋致仕去,卒赠礼部尚书。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文