(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 悠悠:悠闲自在的样子。
- 濯濯:清澈的样子。
- 东流水:向东流的河水。
- 平生欢:一生中的快乐时光。
- 托居:寄居。
- 东里:东边的村落。
- 失既不足忧:失去了也不值得忧虑。
- 得亦不为喜:得到了也不值得高兴。
- 安贫:安于贫穷。
- 固其然:本来就是如此。
- 处贱:处于卑微的地位。
- 宁独耻:难道只有耻辱吗?
- 云闲虚我心:云的悠闲使我的心也变得虚静。
- 水清澹吾味:水的清澈使我的品味也变得淡泊。
- 云水俱无心:云和水都没有心机。
- 斯可长伉俪:这样才能长久地相伴。
翻译
南山上的云悠闲自在,东流的河水清澈见底。 想起我一生中的快乐时光,都是寄居在东边的村落。 失去了也不值得忧虑,得到了也不值得高兴。 安于贫穷本来就是如此,处于卑微的地位难道只有耻辱吗? 云的悠闲使我的心也变得虚静,水的清澈使我的品味也变得淡泊。 云和水都没有心机,这样才能长久地相伴。
赏析
这首诗表达了诗人淡泊名利、安贫乐道的生活态度。诗中,“悠悠南山云,濯濯东流水”描绘了一幅宁静自然的画面,为全诗奠定了基调。后文通过对比“失既不足忧,得亦不为喜”,强调了诗人对得失的超然态度。最后,“云水俱无心,斯可长伉俪”则进一步以云水的无心比喻自己的心境,表达了与自然和谐共处的愿望。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和淡泊的人生观。

戴叔伦
戴叔伦,唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。今存诗二卷,多混入宋元明人作品,需要仔细辨伪。
► 275篇诗文
戴叔伦的其他作品
- 《 宿城南盛本道怀皇甫冉 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 将游东都留别包谏议 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 酬袁太祝长卿小湖村山居书怀见寄 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 又酬晓灯离暗室五首 其二 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 张评事涉秦居士系见访郡斋即同赋中字 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 临流送顾东阳 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 吊畅当 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦
- 《 送王翁信及第归江东旧隐 》 —— [ 唐 ] 戴叔伦