所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 温液:温暖的泉水。
- 涓涓:形容水流细小而连续不断。
- 跳波:水波跳动,形容水流动的样子。
- 应弦:随着音乐的节奏。
- 簪裾:古代官员的服饰,这里指穿着官服。
- 睿赏:皇帝的赏识。
- 韶年:美好的年华。
- 圣酒:指皇帝赐予的美酒。
- 千钟:形容酒多。
- 洽:和谐,融洽。
- 宸章:皇帝的文辞或诏令。
- 七曜:指日、月和五星(金、木、水、火、土星),这里泛指天象。
- 钧天:古代传说中的天帝居所,这里比喻皇宫。
翻译
温暖的泉水缓缓流淌,水波随着音乐的节奏跳动。 穿着官服的我得到了皇帝的赏识,花柳在美好的年华中绽放。 皇帝赐予的美酒众多,和谐地共享,皇帝的诏令如同天象般高悬。 我从此沉醉于这美好的时刻,仿佛置身于天帝的居所之中。
赏析
这首诗描绘了初春时节,诗人在行宫中侍奉皇帝的场景。诗中通过“温液吐涓涓”和“跳波急应弦”生动地描绘了泉水和音乐的美妙,营造出一种和谐宁静的氛围。后两句“簪裾承睿赏,花柳发韶年”则表达了诗人对皇帝赏识的感激以及对美好年华的赞美。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对皇宫生活的向往和对皇帝的忠诚。

苏味道
苏味道,唐代政治家、文学家。赵州栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士,累迁咸阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,今佚。《全唐诗》录其诗16首。苏味道死后葬今栾城苏邱村,其一子留四川眉山,宋代“三苏”为其后裔。
► 16篇诗文
苏味道的其他作品
相关推荐
- 《 早春杂兴三首 其二 》 —— [ 清 ] 秦鼎元
- 《 早春登龙山静胜寺时非休浣司空特许是行因赠幕中诸公 》 —— [ 唐 ] 元稹
- 《 和杨褒早春二首 》 —— [ 宋 ] 刘攽
- 《 去永年甫一月以夷氛恶避地复至武俊民戎部割宅居之十日遂遣眷南归自赴行在濒行赠谢武丈 》 —— [ 清 ] 夏孙桐
- 《 衡州早春偶游黄溪口号 》 —— [ 唐 ] 吕温
- 《 早春寄同志 》 —— [ 明 ] 蓝智
- 《 应制题画四首 其一 雪景 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 初春登北阁送张潜庵游临潼 》 —— [ 清 ] 袁佑