九江口南济北接蕲春南与浔阳岸

江路一悠哉,滔滔九派来。 远潭昏似雾,前浦沸成雷。 鳞介多潜育,渔商几溯洄。 风摇蜀柹下,日照楚萍开。 近漱湓城曲,斜吹蠡泽隈。 锡龟犹入贡,浮兽罢为灾。 津吏挥桡疾,邮童整传催。 归心讵可问,为视落潮回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九派:九条支流。派,水的支流。
  • 鳞介:泛指有鳞和介甲的水生动物。
  • 溯洄:逆流而上。
  • 蜀柹(shì):蜀地的柹树。
  • 楚萍:即浮萍。
  • 湓城:今江西九江。
  • 蠡泽:即彭蠡湖,今鄱阳湖。
  • 锡龟:这里指用锡制成的龟形礼物。

翻译

在这江上之路真是悠然自在呀,滔滔的九条支流奔腾而来。远处的深潭昏暗得好似雾气,前方的水浦翻滚好似雷声。水中有很多鱼类和介类生物潜在繁衍,渔民和商人几次逆流而上。风摇动着蜀地的柹树,阳光照耀着楚地的浮萍绽放。靠近了在湓城边曲折流淌的江水,又斜吹到了蠡泽的弯曲处。锡龟仍然进贡,漂浮的怪兽也不再造成灾害。管理渡口的官吏快速地划动船桨,邮差小童不断地整理和催促传送。归家的心哪里还顾得上问,只是看着那落潮回去。

赏析

这首诗描绘了九江口一带的壮丽景色和江上的繁忙景象以及独特的地域风貌。诗中既写出了江水的汹涌澎湃,如“滔滔九派来”“前浦沸成雷”等,又展现了各种生物在江中的活跃,以及江岸边不同地区的风情。还提到了一些与当地相关的元素如湓城、蠡泽等。最后通过对津吏和邮童的描写,突出了江上的忙碌。整体意境开阔,生动形象地展现了九江口的景象,让读者仿佛身临其境。

苏味道

苏味道

苏味道,唐代政治家、文学家。赵州栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士,累迁咸阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,今佚。《全唐诗》录其诗16首。苏味道死后葬今栾城苏邱村,其一子留四川眉山,宋代“三苏”为其后裔。 ► 16篇诗文