醉后

美禄与贤人,相逢自可亲。 愿将花柳月,尽赏醉乡春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 美禄:美好的酒食。
  • 贤人:有才德的人。
  • 花柳月:指美好的景色,花、柳、月分别代表自然中的花朵、柳树和月亮。
  • 醉乡:指醉酒后的幻境或心境。

翻译

美好的酒食与贤德的人相遇,自然会感到亲切。 我愿意将这花、柳、月的美景,全部赏析于醉后的春日幻境中。

赏析

这首作品表达了诗人对美好事物与贤德之人的向往,以及对醉后幻境的留恋。诗中“美禄与贤人,相逢自可亲”描绘了诗人对美好生活的向往,而“愿将花柳月,尽赏醉乡春”则进一步展现了诗人希望通过醉酒来沉浸于春日美景中的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对美好生活的热爱与追求。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文