和邵端公醉后寄于谏议之作

莫羡檐前柳,春风独早归。 阳和次第发,桃李更芳菲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檐前:屋檐下。
  • 阳和:春天的暖气。
  • 次第:依次,一个接一个地。
  • 芳菲:花草的芳香,也指花草。

翻译

不要羡慕屋檐下的柳树,春风独自早早归来。 春天的暖气依次展开,桃树和李树的花朵更加芬芳美丽。

赏析

这首作品通过描绘春天的景象,表达了诗人对自然界生机勃勃的赞美。诗中“莫羡檐前柳,春风独早归”一句,以柳树为引子,暗示了春天的到来和生命的复苏。后两句“阳和次第发,桃李更芳菲”则进一步以桃李的盛开来具体展现春天的美好,语言简练而意境深远,展现了春天的生机与活力。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文