(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偈 (jì):佛教中的一种韵文,通常用于表达佛教教义或修行心得。
- 郎君:古代对年轻男子的尊称。
- 开眼:这里指睁开眼睛,引申为开始行动或做事。
- 造:制造,这里指创造或建立。
- 枉法:违背法律,不公正地使用法律。
- 饶:即使,尽管。
- 家户大:家业庞大,指家庭或家族的财富和势力。
- 业成:业力成熟,佛教中指因果报应的实现。
- 轮回:佛教中的生死轮回,指生命在六道中不断转世。
- 换形:改变形态,这里指转世后改变身份。
- 偿:偿还,补偿。
- 底:的,这里作助词。
- 无事:没有原因,无缘无故。
- 鞭杖:鞭打和杖击,古代的刑罚方式。
翻译
哪个家庭的年轻男子,睁开眼睛去建造地狱。 不公正地使用法律,收取人们的钱财,养活那一群盗贼。 即使他们家业庞大,一旦业力成熟,也无法逃脱。 除非轮回结束,转世后改变身份,才能偿还他的力量。 看你骑的那头驴,总是这样的颜色。 无缘无故地遭受鞭打和杖击,有理也说不出来。
赏析
这首诗偈通过鲜明的对比和生动的比喻,揭示了不公正和贪婪的后果。诗中“开眼造地狱”形象地描绘了那些滥用权力、不公正行事的人,他们虽然一时得势,但最终会受到因果的惩罚。诗的后半部分通过“轮回”和“换形”的概念,强调了因果报应的必然性,即使家业再大,也无法逃避业力的成熟。最后,通过“无事被鞭杖”的描写,表达了无辜受罚的无奈和痛苦,进一步强化了诗的主题。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性和警示意义。