李湖州孺人弹筝歌

· 顾况
武帝升天留法曲,凄情掩抑弦柱促。 上阳宫人怨青苔,此夜想夫怜碧玉。 思妇高楼刺壁窥,愁猿叫月鹦呼儿。 寸心十指有长短,妙入神处无人知。 独把梁州凡几拍,风沙对面胡秦隔。 听中忘却前溪碧,醉后犹疑边草白。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 武帝升天:指汉武帝去世。
  • 法曲:古代宫廷音乐的一种,常用于祭祀或宴会。
  • 凄情掩抑:形容音乐中带有悲伤和压抑的情感。
  • 弦柱促:弦乐器上的柱子调整得较紧,使音调高而急促。
  • 上阳宫人:指宫中的女子。
  • 怨青苔:怨恨宫中长满青苔,暗指宫中女子寂寞无助。
  • 想夫怜碧玉:思念丈夫,希望得到他的怜爱。
  • 刺壁窥:形容女子在墙上刺破纸窗偷偷向外看,表达渴望外界的情感。
  • 愁猿叫月:形容夜晚猿猴的哀鸣,增添了诗中的哀愁氛围。
  • 鹦呼儿:鹦鹉的叫声,这里可能指鹦鹉模仿人的声音呼唤孩子。
  • 寸心十指:指心与手的紧密联系,十指弹奏筝时心有所感。
  • 妙入神处:形容技艺高超,达到了神乎其技的境界。
  • 独把梁州:独自弹奏《梁州》曲。
  • 凡几拍:总共弹了几拍。
  • 风沙对面:形容环境恶劣,风沙扑面。
  • 胡秦隔:胡地与秦地相隔,这里可能指边疆的遥远和隔阂。
  • 前溪碧:指前方的溪水碧绿,这里可能指美好的景色或回忆。
  • 边草白:边疆的草因霜雪而变白,这里可能指边疆的荒凉。

翻译

唐武帝去世后,留下了悲伤的法曲,音乐中的凄凉情感压抑而弦音急促。宫中的女子怨恨着长满青苔的寂寞,今夜她们思念着远方的丈夫,希望得到他们的怜爱。她们在墙上刺破纸窗偷偷向外看,夜晚猿猴的哀鸣和鹦鹉的叫声增添了哀愁。心与手的紧密联系,十指弹奏筝时心有所感,技艺高超到了神乎其技的境界,却无人知晓。独自弹奏着《梁州》曲,总共弹了几拍,面对着风沙扑面的恶劣环境,胡地与秦地相隔遥远。听音乐时忘记了前方的碧绿溪水,醉后仍然怀疑边疆的草是否因霜雪而变白。

赏析

这首诗通过宫中女子的视角,描绘了她们在寂寞宫中的生活和对远方丈夫的思念。诗中运用了丰富的意象,如“凄情掩抑弦柱促”、“愁猿叫月鹦呼儿”,增强了诗歌的情感表达。同时,通过对音乐的描写,展现了女子内心的孤独和对美好生活的向往。整首诗情感深沉,语言优美,展现了顾况对宫廷女子生活的深刻理解和同情。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文