奉和李大夫题郑评事江楼
达士无外累,隐几依南郭。
茅栋上江开,布帆当砌落。
支颐散华发,欹枕曝灵药。
入鸟不乱行,观鱼还自乐。
何时金马诏,早岁建安作。
往事尽筌蹄,虚怀寄杯杓。
邦君驻千骑,清论时间酌。
凭槛出烟埃,振衣向寥廓。
心源齐彼是,人境胜岩壑。
何必栖冥冥,然为避矰缴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 达士:通达事理的人。
- 隐几:倚着几案。
- 南郭:指南方的城郭。
- 茅栋:茅草覆盖的房屋。
- 支颐:以手托腮。
- 欹枕:斜靠在枕头上。
- 曝灵药:晒制灵药。
- 入鸟不乱行:形容环境幽静,鸟儿自由自在。
- 观鱼还自乐:观赏鱼儿,自得其乐。
- 金马诏:指皇帝的诏书。
- 建安作:建安时期的文学作品。
- 筌蹄:比喻达到目的的手段或工具。
- 虚怀:胸怀宽广,不自满。
- 杯杓:酒杯和勺子,代指饮酒。
- 邦君:指地方的君主或官员。
- 千骑:形容官员的随从众多。
- 清论:高雅的言论。
- 凭槛:靠着栏杆。
- 振衣:整理衣服。
- 寥廓:空旷高远。
- 心源:内心的本源。
- 人境:人间环境。
- 岩壑:山岩和沟壑。
- 栖冥冥:隐居在幽暗之处。
- 避矰缴:避开纷扰。
翻译
通达事理的人没有外在的牵累,倚着几案,心向南方的城郭。茅草覆盖的房屋对着江面敞开,布制的帆船停靠在台阶下。以手托腮,散落着华发,斜靠在枕头上晒制灵药。鸟儿自由自在,不乱飞,观赏鱼儿,自得其乐。何时能接到皇帝的诏书,早早地写出建安时期那样的文学作品。过去的往事不过是达到目的的手段,胸怀宽广,不自满,寄托于杯中的酒。地方的君主或官员驻扎着众多的随从,不时地进行高雅的言论。靠着栏杆,远离尘埃,整理衣服,面向空旷高远。内心的本源与外界一致,人间环境胜过山岩和沟壑。何必隐居在幽暗之处,只是为了避开纷扰。
赏析
这首诗描绘了一位达士隐居生活的宁静与自足,通过自然景物的描写,展现了诗人对简朴生活的向往和对世俗的超脱。诗中“茅栋上江开,布帆当砌落”等句,以朴素的语言勾勒出一幅静谧的田园风光,体现了诗人对自然和谐的追求。末句“何必栖冥冥,然为避矰缴”则表达了诗人对隐居生活的深刻理解,即真正的隐逸并非逃避,而是心灵的自由与超然。

权德舆
权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。
► 391篇诗文
权德舆的其他作品
- 《 自杨子归丹阳初遂闲居聊呈惠公 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 顺宗至德大安孝皇帝挽歌三首 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 奉和崔阁老清明日候许阁老交直之际辱裴阁老书招云与考功苗曹长先城南游览独行口号因以简赠 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 夜泊有怀 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 同陆太祝鸿渐崔法曹载华见萧侍御留后说得卫抚州报推事使张侍御却回前刺史戴员外无事喜而有作三首 其三 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 太常寺宿斋有寄 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 杂曲歌辞乐府 》 —— [ 唐 ] 权德舆
- 《 郴州换印缄遣之际率成三韵因寄李二兄员外使君 》 —— [ 唐 ] 权德舆