比红儿诗

· 罗虬
月落潜奔暗解携,本心谁道独单栖。 还缘交甫非良偶,不肯终身作羿妻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潜奔:暗中逃走。
  • 交甫:指古代传说中的男子,其故事见于《列子·说符》,交甫曾向仙女求爱,但未能成功。
  • 羿妻:指嫦娥,古代神话中后羿的妻子,后因偷食不死药而升月。

翻译

月亮落下时,我暗中逃走,解开了束缚,心中谁知道我独自一人的寂寞。只因交甫并非良配,我不愿终身做羿的妻子。

赏析

这首诗表达了女子对爱情的独立选择和坚定态度。诗中“月落潜奔暗解携”描绘了女子在夜深人静时逃离的情景,显示出她对自由的渴望。后两句通过“交甫非良偶”和“不肯终身作羿妻”的对比,强调了女子对爱情的自主选择,不愿委身于不合适的对象,宁愿保持单身,也不愿牺牲自己的幸福。整首诗语言简练,意境深远,展现了女子的坚强与独立。

罗虬

唐台州人。懿宗咸通中,与罗邺、罗隐齐名,时号三罗。累举不第。僖宗广明以后,为鄜州李孝恭从事。传有妓杜红儿,善音声,虬请歌,不答。虬怒,拂衣而起,诘旦手刃之。既而思之,乃取古之美女有姿艳才德者,作绝句百篇,以比红儿,号《比红儿》诗,当时盛传。 ► 103篇诗文

罗虬的其他作品