(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茱萸(zhū yú):一种植物,古代有重阳节佩戴茱萸以避邪的习俗。
- 沙堆:指沙丘或沙地。
- 高缁(gāo zī):指高僧,缁衣是僧人的服装。
- 无端:无缘无故。
- 入定:佛教术语,指僧人静坐冥想,达到心无杂念的状态。
翻译
鬓边插着的茱萸还未摘尽,我便随着明亮的月光一同走下沙堆。 高僧静静地坐着,不与我交谈,而我这个醉汉却无缘无故地闯入了他的冥想之中。
赏析
这首诗描绘了一个夜晚,诗人在月光下与茱萸相伴,漫步至沙堆,偶遇一位高僧。诗中“插鬓茱萸来未尽”一句,既展现了节日的余韵,又暗示了诗人对时光流逝的感慨。后两句通过对高僧“寂寂不相问”和“醉客无端入定来”的对比,表达了诗人对尘世与禅境的交错感受,以及对内心宁静的向往。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对自然与宗教的深刻感悟。