和王祭酒太社宿斋不得赴李尚书宅会戏书见寄

元礼门前劳引望,句龙坛下阻欢娱。 此时对局空相忆,博进何人更乐输。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元礼:指李元礼,东汉名士,这里借指李尚书。
  • 句龙:古代传说中的龙,这里可能指代某个具体的地点或象征。
  • 博进:赌博中的输赢。

翻译

站在元礼门前,我努力向远处望去,却因句龙坛下的阻隔而无法参与欢娱。此时我对着棋局,心中空有相忆之情,不知赌博中谁更乐于输赢。

赏析

这首诗表达了作者因无法参加李尚书宅中的聚会而感到的遗憾。诗中通过“元礼门前劳引望”和“句龙坛下阻欢娱”两个场景的对比,生动地描绘了作者的无奈和渴望。后两句则通过“对局”和“博进”的比喻,抒发了作者对友情和欢乐的向往,以及对现实阻隔的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对友情的珍视和对生活的热爱。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文