秋月夜

旅雁迎风度,阶翻月露华。 砧声鸣夜永,江上几多家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旅雁:迁徙的雁,这里指秋天南飞的雁群。
  • :飞过。
  • 阶翻:台阶上反射。
  • 月露华:月光下的露水,闪烁着光芒。
  • 砧声:捣衣声,古代妇女在砧石上捣打衣物,准备过冬。
  • 鸣夜永:在漫长的夜晚中回响。
  • 几多家:多少家,指江边的居民。

翻译

迁徙的雁群迎着风飞过,台阶上反射着月光下的露水,闪烁着光芒。 捣衣声在漫长的夜晚中回响,江边有多少家灯火。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过旅雁、月露、砧声等元素,营造出一种宁静而又略带哀愁的氛围。诗中“旅雁迎风度”一句,既表现了秋天的季节特征,又隐喻了离别之情。“阶翻月露华”则通过细腻的视觉描写,展现了月光下露水的美丽,增添了诗意。后两句“砧声鸣夜永,江上几多家”则通过听觉和想象,勾画出江边夜晚的生活场景,使读者仿佛置身其中,感受那份宁静与思索。

顾非熊

顾非熊

唐苏州人。顾况子。少俊悟,一览辄能成诵,工吟,扬誉远近。性滑稽,好辩,颇杂笑言。常凌轹气焰子弟,既犯众怒,排挤者纷然,困举场三十年。武宗会昌五年及第,累佐使府。宣宗大中间授盱眙主簿,厌拜迎鞭挞,因弃官归隐,不知所终。或传住茅山十余年。有诗一卷。 ► 80篇诗文