密意

· 韩偓
呵花贴鬓黏寒发,凝酥光透猩猩血。 经过洛水几多人,唯有陈王见罗袜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 呵花:指吹拂花朵,使之开放。
  • 贴鬓:紧贴着鬓角。
  • 黏寒发:粘在冷凉的头发上。
  • 凝酥:形容皮肤光滑细腻如凝固的酥油。
  • 猩猩血:比喻鲜红色。
  • 洛水:指洛河,流经洛阳,古代文人常以洛水为背景描绘美景或抒发情感。
  • 陈王:指陈思王曹植,三国时期著名文学家。
  • 罗袜:丝袜,这里指美女的袜子。

翻译

吹拂花朵,使其紧贴着鬓角,粘在冷凉的头发上,皮肤光滑细腻如凝固的酥油,透出鲜红色如猩猩的血。经过洛河的人很多,但只有陈思王曹植能见到美女的丝袜。

赏析

这首作品通过细腻的描绘,展现了女子的美丽和神秘。诗中“呵花贴鬓黏寒发”一句,既表现了女子的娇媚,又透露出一种冷艳之美。“凝酥光透猩猩血”则进一步以比喻手法,形容女子肌肤的细腻和色泽的鲜艳。后两句通过洛水和陈王的典故,暗示了女子的非凡身份和曹植的独特眼光,增添了诗意的深度和韵味。

韩偓

韩偓

韩偓,晚唐五代诗人,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 ► 341篇诗文

韩偓的其他作品