尚湖即事

· 丁奉
绕室云闲似我,对溪山秃如僧。 住宅碧筠黄树,生涯白藕红菱。 午市归农负担,夜邻返棹呼灯。 钓弋俱当此境,野翁靡所不能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绕室云闲似我:绕室,指云雾缭绕在屋子周围。闲,悠闲。
  • 对溪山秃如僧:对溪,面对溪流。秃如僧,形容山峰光秃,像僧人的头顶。
  • 住宅碧筠黄树:住宅,居住的地方。碧筠,翠绿的竹子。黄树,黄色的树木。
  • 生涯白藕红菱:生涯,生活。白藕,白色的莲藕。红菱,红色的菱角。
  • 午市归农负担:午市,中午的市场。归农,农民回家。负担,背负的物品。
  • 夜邻返棹呼灯:夜邻,夜晚的邻居。返棹,划船归来。呼灯,招呼点灯。
  • 钓弋俱当此境:钓弋,钓鱼和打猎。俱当此境,都适合这里的环境。
  • 野翁靡所不能:野翁,指在野的老人。靡所不能,没有什么不会的。

翻译

屋子周围云雾缭绕,悠闲得像我一样;面对溪流的山峰光秃,像僧人的头顶。 居住的地方有翠绿的竹子和黄色的树木,生活里有白色的莲藕和红色的菱角。 中午市场结束后,农民背着物品回家;夜晚邻居划船归来,招呼点灯。 钓鱼和打猎都适合这里的环境,野外的老人无所不能。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅宁静的田园生活画卷。通过对比云雾与自我、山峰与僧人的形象,表达了作者超然物外的心境。诗中对自然景色的描绘细腻入微,如“碧筠黄树”、“白藕红菱”,色彩鲜明,生动展现了田园生活的美好。后两句则通过日常生活的场景,展现了农民的勤劳和邻里的和睦,以及野翁的智慧和能力,体现了作者对田园生活的热爱和向往。

丁奉的其他作品