杂曲歌辞悲哉行

· 鲍溶
促促晨复昏,死生同一源。 贵年不惧老,贱老伤久存。 朗朗哭前歌,绛旌引幽魂。 来为千金子,去卧百草根。 黄土塞生路,悲风送回辕。 金鞍旧良马,四顾不入门。 生结千岁念,荣华及百孙。 黄金买性命,白刃酬一言。 宁知北山下,松柏侵田园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 促促:忙碌的样子。
  • 绛旌:(jiàng jīng)深红色的旗帜。

翻译

匆匆忙忙从早晨到黄昏,生和死都来自同一个根源。富贵的时候不惧怕衰老,贫贱衰老时忧伤长久存活。朗朗地哭诉着前面的悲歌,深红色的旗帜引领着幽魂。活着的时候是富贵的千金之子,死去后就躺在百草根中。黄土堵塞了生存的路,悲伤的风送着回归的车辕。镶金的马鞍旧日的良马,四面环顾也不进入家门。生成了千年来的挂念,荣华会延续到百代子孙。用黄金来买性命,用锋利的刀剑来回报一句话。哪里知道北山下,松柏侵害着田园。

赏析

这首诗以深沉的笔触探讨了生死、富贵、贫贱等人生的重大主题。诗中通过对比富贵与贫贱的不同境遇,如“贵年不惧老,贱老伤久存”,揭示了社会的现实与人生的无常。“朗朗哭前歌,绛旌引幽魂”等句营造出一种悲凉的氛围,强调了死亡的不可避免与悲哀。最后提到了对生命和价值的思考,如“黄金买性命,白刃酬一言”,表现出生命的脆弱与珍贵,以及言语的重要性。整体意境深沉且带有一种对人生的无奈和感慨。

鲍溶

鲍溶

唐人,字德源。宪宗元和进士。与李益交厚。古诗乐府,可称独步。卒飘蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文