(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 箪瓢饮(dān piáo yǐn):指简朴的生活,箪和瓢是古代盛饭和水的器具。
- 澡镜铨(zǎo jìng quán):指修饰外表和追求名利。
- 无相服(wú xiàng fú):指不追求外在的华丽服饰,无相即无形无相,指超越形相的境界。
- 究竟(jiū jìng):终极,彻底。
翻译
世人珍视贵重的宝物,我却不这样认为。 对于名声和地位我已知足,对富贵并不追求。 我只乐于过着简朴的生活,不求修饰外表和追求名利。 饿了就吃西山的稻米,渴了就喝自然的泉水。 寒冷时披上朴素的衣服,热了就在松树下休息。 我知道身体和生命没有终极的意义,所以任由自然地度过余生。
赏析
这首诗表达了诗人庞蕴对于简朴生活的向往和对世俗名利的超然态度。诗中,“世人重珍宝,我则不如然”一句,鲜明地展示了他与世俗价值观的不同。他追求的是内心的满足和精神的自由,而非物质的富足。通过对比“箪瓢饮”与“澡镜铨”,“无相服”与“松下眠”,诗人强调了简朴生活的美好和心灵的宁静。最后两句“知身无究竟,任运了残年”,更是深刻地表达了他对生命本质的洞察和对命运的接受,体现了道家无为而治的思想。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人超脱世俗、追求心灵自由的高尚情操。