芙蓉榭

·
风摆莲衣乾,月背鸟巢寒。 文鱼翻乱叶,翠羽上危栏。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芙蓉榭:一种建筑,通常建在水边,供人观赏水景和休息。
  • 风摆莲衣乾:风吹动莲叶,使其干燥。莲衣,指莲叶。
  • 月背鸟巢寒:月光照不到的地方,鸟巢显得寒冷。
  • 文鱼:指有花纹的鱼。
  • 翻乱叶:在莲叶间翻腾。
  • 翠羽:翠绿色的鸟羽,这里可能指水鸟。
  • 危栏:高高的栏杆。

翻译

风吹动着莲叶,使其干燥,月光照不到的地方,鸟巢显得寒冷。 有花纹的鱼在莲叶间翻腾,翠绿色的水鸟飞上了高高的栏杆。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了芙蓉榭周围的景色。通过“风摆莲衣乾”和“月背鸟巢寒”的对比,展现了自然界的动静与冷暖。后两句“文鱼翻乱叶,翠羽上危栏”则生动地描绘了水中的鱼和空中的鸟,增添了画面的生动感和层次感。整首诗意境优美,通过对自然景物的细腻观察,传达出一种宁静而深远的氛围。

顾况

顾况

顾况,生卒年不详,字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。 ► 244篇诗文