符读书城南

· 韩愈
木之就规矩,在梓匠轮舆。 人之能为人,由腹有诗书。 诗书勤乃有,不勤腹空虚。 欲知学之力,贤愚同一初。 由其不能学,所入遂异闾。 两家各生子,提孩巧相如。 少长聚嬉戏,不殊同队鱼。 年至十二三,头角稍相疏。 二十渐乖张,清沟映污渠。 三十骨骼成,乃一龙一猪。 飞黄腾踏去,不能顾蟾蜍。 一为马前卒,鞭背生虫蛆。 一为公与相,潭潭府中居。 问之何因尔,学与不学欤。 金璧虽重宝,费用难贮储。 学问藏之身,身在则有馀。 君子与小人,不系父母且。 不见公与相,起身自犁锄。 不见三公后,寒饥出无驴。 文章岂不贵,经训乃菑畬。 潢潦无根源,朝满夕已除。 人不通古今,马牛而襟裾。 行身陷不义,况望多名誉。 时秋积雨霁,新凉入郊墟。 灯火稍可亲,简编可卷舒。 岂不旦夕念,为尔惜居诸。 恩义有相夺,作诗劝踌躇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梓匠轮舆 (zǐ jiàng lún yú):指木工和车匠,这里比喻人的成长需要规矩和教育。
  • 飞黄腾踏 (fēi huáng téng tà):形容迅速上升,比喻人的地位或成就迅速提高。
  • 蟾蜍 (chán chú):指月亮,这里比喻微不足道的事物。
  • 潭潭 (tán tán):形容深邃,这里指高官显贵的府邸。
  • 菑畬 (zī yú):指耕作,这里比喻学问的积累。
  • 潢潦 (huáng liáo):指积水,比喻没有深厚基础的知识。
  • 襟裾 (jīn jū):指衣襟和裙裾,比喻人的外表或行为。

翻译

木材能按圆规曲尺做成各种器具,是因为有木工和车匠的规范。人之所以能成为人,是因为腹中有诗书。诗书的知识是通过勤奋学习得到的,如果不勤奋学习,腹中就会空虚。要知道学习的能力,贤人和愚人最初都是一样的。由于不能学习,所走的道路就会不同。两家各自生下的孩子,小时候都聪明相似。稍长大后一起玩耍,就像一群鱼中的鱼一样没有区别。到了十二三岁时,开始显露出细微的差别。到了二十岁,差异变得明显,就像清澈的水沟与污浊的水渠相映。到了三十岁,人已经定型,就像一龙一猪,一个飞黄腾达,不会回头看月亮;一个成为马前卒,背上生虫蛆。一个成为公卿或宰相,住在深邃的府邸中。问他们为何有这样的差别,是因为学习与不学习的缘故。金璧虽然是贵重的宝物,但难以储存。学问藏在身上,只要活着就有用不完的财富。君子与小人,与父母无关。不见公卿宰相,出身自耕田。不见三公的后代,饥寒交迫出门无驴。文章难道不贵重吗?经训是学问的耕作。积水没有源头,早晨满晚上就消失了。人如果不通古今,就像马牛穿着人的衣服。行为陷入不义,还期望有名誉吗?时值秋天,雨后天晴,新凉进入郊外的村庄。灯火可亲,书简可以翻阅。难道不早晚思念,为你珍惜时光。恩义有时相冲突,写诗劝你不要犹豫。

赏析

这首诗通过比喻和对比,深刻阐述了学习的重要性及其对人生的影响。诗中,韩愈以木工和车匠的规范来比喻人的成长需要教育,强调了勤奋学习对于个人发展的重要性。他通过描述不同学习态度带来的截然不同的人生轨迹,警示人们要珍惜学习的机会,不断积累知识,以实现个人的价值和社会的认可。诗的最后,韩愈以秋天的景象作为背景,提醒读者要抓住时光,勤奋学习,不要犹豫,体现了诗人对后学的殷切期望和关怀。

韩愈

韩愈

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。 ► 484篇诗文