南昌铁柱观
琳宫古邸露岧峣,云是千年此镇妖。
方外羽衣能济世,城中仙瓮亦通潮。
蛟龙水底蟠金锁,鸡犬云间听玉箫。
行橐已垂思点石,祈灵坛上倚逍遥。
无复腥风卷楚江,何年羽客受神方。
层阴赑屃冲潮出,薄暖珊瑚绕树香。
贝阙珠宫云杳邈,败鳞残甲水微茫。
神游欲问苍精剑,仙意人间想未忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 琳宫:华丽的宫殿,这里指铁柱观。
- 邸:府邸,住宅。
- 岧峣(tiáo yáo):高耸的样子。
- 方外:世俗之外,这里指道士。
- 羽衣:道士的服装,代指道士。
- 济世:救助世人。
- 仙瓮:传说中能通潮水的神奇瓮。
- 蟠:盘曲地伏着。
- 金锁:金属制成的锁链。
- 行橐:行囊,旅行时携带的袋子。
- 点石:指点石成金的法术。
- 祈灵坛:祭祀神灵的坛。
- 逍遥:自由自在,无拘无束。
- 腥风:带有腥味的风,常用来形容战争或灾难的气息。
- 羽客:道士的别称。
- 神方:神奇的方术或药物。
- 层阴:层层叠叠的阴云。
- 赑屃(bì xì):传说中的一种神兽,形似龟,力大能负重。
- 薄暖:微暖。
- 珊瑚:海洋中的一种珊瑚虫分泌的钙质骨骼,常呈树枝状。
- 贝阙珠宫:指神话中的海底宫殿。
- 败鳞残甲:形容战后残破的景象。
- 苍精剑:传说中的神剑。
翻译
华丽的铁柱观高耸露出于世,传说千年以来这里镇压着妖邪。 道士们穿着羽衣能够救助世人,城中的仙瓮据说也能通潮水。 水底的蛟龙盘曲地伏在金锁上,云间的鸡犬听着玉箫的声音。 我的行囊已经装满,思考着点石成金的法术,在祈灵坛上我倚着逍遥自在。 不再有腥风卷过楚江,何时道士接受了神奇的方术。 层层叠叠的阴云冲出潮水,微暖的珊瑚树散发着香气。 神话中的海底宫殿云雾缭绕,战后的残破景象在水中微茫。 神游中想要询问苍精剑,仙意在人间想必还未被遗忘。
赏析
这首诗描绘了南昌铁柱观的神秘与壮观,通过丰富的想象和神话元素,展现了道士的神奇力量和仙境般的景象。诗中运用了许多道教和神话中的典故,如“羽衣”、“仙瓮”、“金锁”等,增强了诗歌的神秘色彩。同时,通过对自然景象的描绘,如“层阴赑屃冲潮出”和“薄暖珊瑚绕树香”,诗人传达了一种超脱尘世、向往仙境的情感。整首诗语言优美,意境深远,充满了对道教文化和神话传说的赞美。