题画廿四首

· 唐寅
班荆相对语劳劳,麻已沤成茧未缫。 又是一番春计了,瓦盆儿女共村醪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 班荆:铺开荆条。
  • (òu):浸泡。
  • (sāo):缫丝,即从蚕茧中抽出丝。
  • 春计:春天的计划或农事。
  • 瓦盆:指简陋的器皿。
  • 村醪:乡村自酿的浊酒。

翻译

我们在铺开的荆条上相对而坐,交谈着辛劳的事情,麻已经浸泡得可以缫丝,但茧还未抽丝。又是一年的春耕结束了,我们用简陋的瓦盆盛着儿女们共饮的乡村浊酒。

赏析

这首作品描绘了乡村生活的宁静与简朴。诗中“班荆相对语劳劳”展现了农人们在劳作之余的闲暇时光,他们坐在荆条上,交流着各自的辛劳。后两句则反映了农事结束后的家庭团聚,用瓦盆盛装的村醪象征着乡村生活的朴素与温馨。整首诗语言质朴,意境深远,表达了作者对乡村生活的热爱和对简单生活的向往。

唐寅

唐寅

唐寅(yín),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,据传于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生,故名唐寅。汉族,吴县(今江苏苏州)人。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四才子”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。 ► 395篇诗文

唐寅的其他作品