甲寅腊月十日自石龙赴广州会城途中纪行

舟泊苍梧挹渚风,九疑何处吊重瞳。 两溪流水浮云底,四面青山夕照中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甲寅:古代干支纪年法中的一个年份,此处具体指哪一年需要结合历史背景来确定。
  • 腊月:农历的最后一个月,即十二月。
  • 石龙:地名,具体位置需结合历史地理资料。
  • 广州会城:即广州,会城是对古代广州的一种称呼。
  • 苍梧:古地名,位于今广西壮族自治区东部。
  • :汲取,引申为感受、体验。
  • 渚风:水边或岛上的风。
  • 九疑:即九嶷山,位于今湖南省南部。
  • 重瞳:指传说中的舜帝,因其有重瞳(双瞳孔)而得名。
  • :山间的小河沟。
  • 流水:流动的水。
  • 浮云:飘动的云。
  • 夕照:夕阳的余晖。

翻译

在甲寅年的腊月十日,我从石龙出发前往广州,途中经过苍梧,停舟感受水边的风。九嶷山在何处,我想要去凭吊传说中的舜帝。两岸的溪水在云底流动,四面的青山在夕阳的余晖中显得格外美丽。

赏析

这首作品描绘了旅途中的自然景色,通过“舟泊苍梧”、“九疑何处”等句,展现了作者对历史遗迹的向往和对自然美景的欣赏。诗中“两溪流水浮云底,四面青山夕照中”以对仗工整、意境深远见长,表达了作者在旅途中的宁静与超然,以及对自然与历史的深刻感悟。整体语言凝练,意境优美,体现了明代诗歌的特色。

乌斯道

元明间浙江慈溪人,字继善。乌本良弟。与兄俱有学行。长于诗,意兴高远,飘逸出群。尤精书法。洪武初得有司荐,为永新县令,有惠政。后坐事谪戍定远。放还,卒。有《秋吟稿》、《春草斋集》。 ► 314篇诗文